티스토리 툴바

일본과 한국-영토문제로 뜨거워지지마

  요즘 또다시, 일본과 한국 사이에 영토에 매달린 알력이 눈에 띈다.

  영토문제는 단순하게 결정할 수 있는 것이 아니다. 느닷없이 일을 꾸미지 말고 사태를 악화시키지 않도록 자제하는 어른의 대응이 쌍방에게 요구된다.

  그것만으로, 어제의 사건은 유감이었다.

  자민당의 국회의원 3명이 한국에 입국을 거부했다. 한일[각주:1]이 영유권을 주장하는 독도[각주:2]에 관련해, 섬으로부터 약 90km의 울릉도를 시찰할 계획이었다. 「한국의 주장을 알기 위해」서의 방문이라고 한다. 

  의원과 행동을 함께할 예정이었던 독도연구 일본인 학자도 입국을 인정받지 못했다. 이례적인 일이라고 한다.

    한국정부는 「공공의 안전을 해하는 두려움이 있으며, 양궁의 우호관계에 역립하지 않기 위해서」라고 의원측에 설명했다고 한다. 확실히 일부 한국 국민의 격심한 반대행동이 있고, 쓸데없는 혼란을 피하기 위해서 라고는 하더라도 과장적인 대응은 아니었을까.

  그렇다면, 의원측은 어떤가.

  영토와 역사인식의 문제로 한국과 중국에 엄격한 태도를 취하는 사람들이다. 입국거부는 사전에 알렸었다. 「거기서 가지 않으면 공갈에 굴하는 것이 된다.」고 말하고 한국으로 향했다.

  이것으로는 영토문제의 해결에 도움이 될거 같은 전망도 전략도 가지지 않은 체, 소란을 일으키기만 하는 퍼포먼스로 보여도 어찌할 수 없다.

  6월에 대한한공이 신형기의 대모비행을 일부로 독도의 상공에서 실시했다. 일본 외무성은 대항해서 직원의 대한기이용을 1개월간 자숙시켰다.

  5월에는 한국의 야당국회의원이 러시아의 허가를 얻어서 북방영토인 쿠시나르섬(国後島)를 시찰하거나, 각료가 독도를 방문하기도 했다.

  또한 올해 봄, 일본의 교과서검정결과로 독도에 관한 기술이 늘었다고 한국정부는 반발했고, 독도 근해에 해양조사기지를 만들 구상을 밝혔다.

  한국은 실효지배를 우선적으로 강화하여, 일본으로써는 기분좋지는 않다. 한일과도 공식 입장이 얽힌 것만으로 팽팽한 응수가 되었다.

  여기서는 우선, 서로 자극하는 것을 피하고, 악순환으로 이 이상은 나름(まらぬよう) 자제해야만 할 것이다.

  해결을 향한 효과도 기대할 수 없는 행동을 강행하는 것이 「의연한 외교」가 아니기도 하며, 자제는 「연약」한 것이 아니다.

    한일의 안전보장에 직결한 북조선문제도 있으며, 제휴를  관계를 질적으로 올린다. 그리하여 언젠가 영토문제도 냉정하게 대화하게 할 수 있는 환경을 만들다. 그것이 정치에 종사하는 자의 책무이다.

원문보기


  아사히 신문사에서 쓴 기사들은 안읽어봤지만 사설(社說)을 보면 상당히 중도적인 내용을 보여주고 있더군요. 사실 아사히 신문사 자체가 진보계열이기 때문에 이런 내용의 글이 올라오지 않았나 하는 생각도 들더군요. 굳이 비교해보자면 아사히 신문은 우리나의 한겨례신문사와 비슷한 느낌이라고 생각하시면 되겠네요.

  아사히 신문사의 특이한 점은 무릇, 한국과 중국에 우호적이라고 할 수 있다는 것이죠. 아는 분들은 아시겠지만 우리나라에서 일본 신문 기사가 번역되어 나오는 것들은 대부분이 일본 우파 혹은 극우파계열의 신문사의 기사를 번역해놓는다고 하더군요. 일본의 경우에도 우리나라의 우파, 극우파 계열의 신문사의 기사를 번역한다고도 하고요. 우리나라나 일본이나 신문사 제휴가 우파끼리만 되어있는 것도 사회적 논란을 일으키고, 국민선동에도 큰 영향을.. 줄지도요(...)

  1. 본문에는 日韓으로 되어있으나, 번역시 한일로 통일하였습니다. 이후 나오는 日韓 표기는 한일로 바꿔 표기합니다. [본문으로]
  2. 일본신문사에서는 다케시마라고 표기하였지만, 이후 다케시마로 표기한 내용은 독도로 통일하여 표기하였습니다. [본문으로]

TRACKBACK ADDRESS
http://penna.tistory.com/trackback/35 관련글 쓰기
이름 :
비밀번호 :
홈사이트 :
비밀글 :
*1  ... *7  *8  *9  *10  *11  *12  *13  *14  *15  ... *42 
count total 6,268, today 2, yesterday 14
rss
I am
분류 전체보기
"自分"의 이야기
일본위키피디아번역
asahi신문사 번역
컴퓨터
니코동
애니메이션
연습실
사진
최근에 연결된 관련글
글 보관함
2011/11, 2011/09, 2011/08, 2011/07, 2011/05,
달력
«   2012/05   »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31